Кого может оставить равнодушным вальс Евгения Доги, написанный к фильму «Мой ласковый и нежный зверь»? Фильму, снятому по мотивам повести Антона Чехова «Драма на охоте». «Драма на охоте» — одна из ранних работ Чехова, написанная в редком для писателя жанре детектива. Однако, несмотря на детективную форму, на первом плане в повести психологизм и душевные переживания героев. «Драма на охоте» — это история юной красавицы Оленьки Скворцовой, ее жизни, любви и смерти. В сборник также вошла повесть «Дуэль».
Второй сборник избранных рассказов Тэффи в серии «Эксклюзив: Русская классика».
Художественный мир юмора неповторимой Тэффи — такой «тонкий, нежный и острый» — отличается особой доброжелательностью, человечностью и теплотой. Ее героини — невинные грешницы, с их прелестным легкомыслием, незатейливостью морали и милыми пустыми делами, а герои — порой рассеянные и беззаботные, чьи ошибки, измены и падения так подкупающе наивны…
В сборник вошли рассказы разных лет: «Переоценка ценностей», «Карьера Спициона Африканского», «Выслужился», «Модный адвокат», «Переводчица», «Тонкая психология» и другие — все они читаются на одном дыхании, и к ним хочется возвращаться снова и снова.
«Истинная жизнь Севастьяна Найта» — первый англоязычный роман Владимира Набокова, оконченный в 1939 году в Париже и два года спустя опубликованный в США. Его лабиринтообразная структура и квазидетективный сюжет предопределили своеобразие последующей прозы Набокова — «Лолиты», «Бледного огня», «Ады» и особенно его последней завершенной книги "Взгляни на арлекинов! ". Повествователь, означенный лишь инициалом В., восстанавливает историю жизни собственного сводного брата, покойного писателя Севастьяна Найта (Sebastian Knight), используя воспоминания, устные рассказы и отрывки из его книг. Ускользающая от настойчивых поисков В., истинная жизнь Найта оказывается непосредственно связанной с тайной его имени, с его сочинениями, с законами словесного искусства и с метафизикой Набокова.
Настоящее издание романа сопровождается предисловием, примечаниями и заключительным очерком переводчика.
Сохранены особенности орфографии, пунктуации и транслитерации переводчика.
Константин Дмитриевич Воробьев (1919 — 1975), один из ярких представителей «лейтенантской прозы», участник Великой Отечественной войны.
Реалии войны отразились в одной из известнейших его повестей «Убиты под Москвой», впервые опубликованной А. Т. Твардовским в журнале «Новый мир».
"Это мы, Господи!.. " — первое большое произведение, автобиографическая повесть, посвященная времени, проведенному в плену.
В сборник также вошли рассказы «Крик», «Уха без соли», «Немец в валенках».
«Театральный роман» — увлекательный, временами смешной, временами грустный и трагический рассказ о буднях и закулисной жизни самого знаменитого русского театра ХХ века — МХАТа, а также о судьбе писателя и его рукописи. Кого и чего тут только нет! Это своеобразная летопись «мытарств» молодого автора (в котором легко угадывается сам Булгаков и его пьеса «Дни Турбиных») по театральной и артистической Москве. Среди людей, которых он встречает, множество знаменитых писателей, театральных деятелей и звезд сцены 1930-х — от Алексея Толстого, Станиславского и Немировича-Данченко до Ольги Книппер-Чеховой и Валентина Катаева. Не удивляйтесь, Булгаков очень нелицеприятно отзывается обо всех этих знаменитостях — это его альтернативный взгляд на них, но тем он и интереснее.
В сборник также вошла неоконченная повесть «Тайному другу».
Написанный в Берлине «Соглядатай» (1930) — одно из самых загадочных и остроумных русских произведений Владимира Набокова, в котором проявились все основные оригинальные черты зрелого стиля писателя. По одной из возможных трактовок, болезненно самолюбивый герой этого метафизического детектива, оказавшись вне привычного круга вещей и обстоятельств, начинает воспринимать действительность и собственное «я» сквозь призму потустороннего опыта. Реальность больше не кажется незыблемой, возможно потому, что «все, что за смертью, есть в лучшем случае фальсификация, — как говорит герой набоковского рассказа „Terra Incognita“, — наспех склеенное подобие жизни, меблированные комнаты небытия».
Отобранные Набоковым двенадцать рассказов были написаны в 1930-1935 гг., они расположены в том порядке, который определил автор, исходя из соображений их внутренних связей и тематической или стилистической близости к «Соглядатаю». Настоящее издание воспроизводит состав авторского сборника, изданного в Париже в 1938 г.
В провинциальном Старгороде несут службу трое святых отцов: энергичный протоирей Савелий Туберозов, кроткий священник Захария Бенефактов и богатырски сложенный дьякон Ахилла Десницын. Из-за своего идеализма отец Савелий ввязывается в конфликт сначала с церковным начальством, а затем и с местной светской властью…
Книга заставила критиков иначе взглянуть на автора «Некуда» и «На ножах» — в Лескове наконец-то разглядели мастера психологического реализма, блестяще разбирающегося в нравах и чаяниях простого народа. Сам автор писал, что этот роман «может быть, единственная моя вещь, которая найдет себе место в истории нашей литературы».
Перу Кира Булычева принадлежит множество увлекательных фантастических произведений.
Одно из самых популярных — «Похищение чародея». История ученых из будущего, использующих наше время как промежуточную станцию по пути в XIII век. Их цель — спасти талантливого изобретателя, которому суждено погибнуть во время штурма маленького городка ливонскими рыцарями.
Повесть «Похищение чародея» впервые была опубликована в 1979 году, с тех пор она неоднократно переиздавалась и дважды экранизировалась.
В сборник также вошли повести «Царицын ключ» и «Геркулес и гидра».
В книге «Опыт запредельного» выдающийся ученый-религиовед Евгений Торчинов предпринял одну из первых в науке попыток сформировать общий подход ко всем известным конфессиям, взяв за основу понятие «религиозный опыт».
В своём фундаментальном исследовании он разбирает структуру религиозного опыта, прослеживает связь религии с мифологией, философией, наукой и другими формами духовной культуры. Автор описывает историю развития мировых религий, начиная от ранних шаманских практик, мистериальных культов древнего Средиземноморья и других мировоззрений Античного мира и заканчивая христианством, исламом, буддизмом, индуизмом и даосизмом.
В творчестве автора «Отцов и детей» и «Записок охотника» повести и рассказы с загадочным, мистическим и даже мрачным оттенком занимают совершенно особое место — тайны души и странные, малопонятные явления всегда интересовали Тургенева. «Призраки», «Собака», «Клара Милич», «Песнь торжествующей любви» и другие произведения, вошедшие в этот сборник, — это истории о призраках, о влюбленности, которой не помеха даже смерть, о таинственных снах и свиданиях с умершими. В них на фоне типичных житейских ситуаций внезапным образом возникают невероятные видения, предвещающие что-то зловещее и страшное. Читателю предстоит решить самостоятельно, что здесь иллюзия и игра воображения, а что реальность, подчиняющаяся неведомым нам законам…
Анатолий Рыбаков (1911-1998), автор известных романов «Дети Арбата» и «Тяжелый песок». Литературную деятельность начал с приключенческих повестей для юношества. «Кортик», «Бронзовая птица» и «Выстрел» — знаменитая трилогия, неслучайно выдержавшая немало переизданий и экранизаций. Описание захватывающих приключений держат читателя в напряжении до последней страницы. Московские школьники — Мишка Поляков, Генка Петров и их друзья — попадают в череду невероятных историй и решают задачи, непосильные даже взрослым. Тайна старинного офицерского кортика, загадка бронзовой птицы в заброшенной усадьбе, разоблачение банды — все эти приключения собраны под обложкой данной книги.
В своем последнем завершенном романе "Взгляни на арлекинов! " (1974) автор «Дара», «Лолиты» и «Ады» обращается к теме таинственного влияния любви на искусство. С небывалым азартом и остроумием в своих зеркальных мемуарах Набоков превращает собственную биографию в вымысел, бурлеск, арлекинаду, отправляя своего героя, знаменитого русско-американского писателя Вадима Вадимовича N., в долгое и полное невзгод странствие, сулящее ему в конце жизни обретение истинной любви, реальности, счастья.
Роман публикуется в переводе Андрея Бабикова и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими историю его создания.
Бахтин в своем исследовании наглядно показал, как Достоевский, отойдя от старой художественной формы, расширил возможности романного слова. Федор Михайлович использовал в своих произведениях совершенно новое литературное мышление, при котором слова героев стали звучать будто из разных, независимых друг от друга источников, создавая определенную полифонию текста.
Исследование произвело настоящую революцию в культурологическом мире и не утратило актуальности и в наше время — оно дает читателям возможность лучше понять творчество и истинный смысл произведений великого русского писателя.