Если вы ищете книги издательств «КНИМА» и «СНЕЖНЫЙ КОМ», то вам — на КНИМА.КОМ
knima.ru — продажа книг
Авторы А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
Книги 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
Серии 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я

К востоку от Арбата

Автор: Кралль Ханна
Издательство: Текст
Год издания: 2018
ISBN: 978-5-7516-1504-8
Наличие: на складе



578руб
Купить
Через сорок два года после первого издания советские репортажи Ханны Кралль снова попали в руки читателя… О Советском Союзе в Польской Народной Республике можно было тогда писать или хорошо (но как тогда рассказать правду о восточном соседе?), или плохо (тогда книгу не пропустит цензор). Ханне Кралль удалось преодолеть этот барьер. Она подарила польскому читателю репортажи честные и нескучные… Какими увидела своих героев журналистка? Свободными, но напуганными временем, умеющими веселиться, но тревожными, открытыми, но отвечающими уклончиво… Некоторые проблемы, о которых рассказывает книга, не утратили актуальности и по сей день. Как оставаться верным себе, не став отщепенцем, как идти к цели, но не по головам, как обрести смысл жизни вопреки трудным обстоятельствам. «Ньюсуик» о переиздании 2014 года «К востоку от Арбата» (первое издание — 1972 г.) — первая книга репортажей Ханны Кралль (р. 1937), одного из самых известных в Польше и в мире польских прозаиков-документалистов. В эпоху цензуры и пропаганды эти тексты ошеломили читателя: книга «К востоку от Арбата» моментально стала бестселлером. По словам польского репортера М. Щигеля, метод, впервые примененный Ханной Кралль, «позволял цензору (который зачастую был умен и понимал, что на самом деле хочет сказать автор) пропустить текст в печать, читателю — почувствовать, что его не водят за нос, а автору — что он не валяет дурака, штампуя „правильные“ тексты». Переиздавая сборник в 2014 г., Ханна Кралль включила в него также репортаж «Мужчина и женщина», написанный во время перестройки в нашей стране, заметив, что именно так следовало бы написать всю книгу, если бы тогда могли родиться слова, время для которых еще не пришло.

Избранные сонеты и канцоны, Петрарка Франческо
Билингва, Текст 2019, ISBN: 978-5-7516-1560-4
576руб Купить
Сонеты и канцоны великого итальянского поэта Франческо Петрарки (1304-1374) — одна из недосягаемых вершин мировой поэзии. Собранные автором в единый свод, названный потомками «Канцоньере» («Книга песен»), они по сей день вызывают восхищение в разных странах, покоряя глубиной образов, тонкой передачей лирического чувства и виртуозностью стиха. История русских переводов Петрарки, начавшаяся с Г.Р. Державина, продолжается и в XXI веке. В настоящем издании представлены новые, неизвестные русскому читателю переводы ста пятидесяти стихотворений Петрарки, выполненные Александром Триандафилиди. Семь из них впервые пополнят русский «Канцоньере». Переводы представлены вместе с оригинальными текстами и снабжены комментариями. Из предисловия составителя А.Триандафилиди: «Утром шестого апреля 1327 года в авиньонской церкви Св. Клары произошло знаменательное для всей мировой культуры событие — Петрарка увидел Лауру. Любовь к ней зародилась с первого взгляда в Страстной понедельник. Позже поэт назвал этот день Страстной пятницей, уподобляя свои любовные страдания Страстям Христовым. Ко дню Святой пятницы он приурочил и два других главных события своей жизни: рождение замысла латинской поэмы „Африка“ (1338) и прибытие в Рим для венчания лавром по древнеримскому обычаю (1341). Такое совпадение, не единственное в жизни отца гуманизма, не было, разумеется, случайным. Кем же была Лаура, предмет такой возвышенной и безответной любви Петрарки? Госпожу его сердца исследователи уже достаточно давно идентифицировали как Лауру Новес, жену рыцаря Гуго де Сада, родившую мужу одиннадцать детей. Ее тихая жизнь протекала в Авиньоне в семейном кругу и оборвалась в год Черной смерти (так называли страшную эпидемию чумы 1348 года), по иронии судьбы тоже шестого апреля, как раз в двадцать первую годовщину ее встречи с Петраркой. Снова удивительное совпадение. Через три месяца после Лауры, тоже от чумы, в Риме умирает и другой близкий Петрарке человек — его покровитель и друг кардинал Джованни Колонна. Этим сведения об исторической Лауре исчерпываются. Все остальное — в стихах великого поэта…»
 
Бывают дети-зигзаги, Гроссман Давид
896руб Купить
На свое 13-летие Амнон — мальчишка озорной, бедовый, но вдумчивый и с добрым сердцем — получает не совсем обычный подарок: путешествие. А вот куда, и зачем, и кто станет его спутниками — об этом вы узнаете, прочитав книгу известного израильского писателя Давида Гроссмана. Впрочем, выдумщики взрослые дарят Амнону не только путешествие, но и кое-что поинтереснее и поважнее. С путешествия все только начинается… Те несколько дней, что он проводит вне дома, круто меняют его жизнь и переворачивают все с ног на голову. Юные читатели от удивления разинут рот, узнав, что с их ровесником может приключиться такое. Ну а родителям — которые, вне всякого сомнения, тоже с удовольствием прочтут роман — останется лишь развести руками. Гроссман Давид (р. 1954) — израильский писатель и журналист. В «Тексте» выходили роман Давида Гроссмана «Смотри статью „Любовь“» и книга для детей «Дуэль».
 
Избранные страницы английской поэзии
Билингва, Текст 2019, ISBN: 978-5-7516-1555-0
480руб Купить
В эту двуязычную книгу вошли лучшие образцы английской поэзии от эпохи Возрождения до начала XX века. В числе сорока восьми представленных здесь имен Филип Сидни, Джон Донн, Уильям Шекспир, Эндрю Марвелл, Уильям Блейк, Джон Китс, Альфред Теннисон, Редьярд Киплинг и другие прославленные поэты, а также поэты, ранее почти неизвестные в России. Несмотря на скромный объем сборника, по широте охвата и разнообразию жанров и стилей это издание приближается к формату антологии. Составитель — известный поэт, переводчик и исследователя англоязычной поэзии Г.М. Кружков, ему же принадлежат все переводы, вошедшие в сборник.
 
Желтые цветы для синей рыбы, Шапиро-Тулин Борис
Открытая книга, Текст 2019, ISBN: 978-5-7516-1566-6
495руб Купить
 
Когда в Африке идет дождь. Книжка о погоде и климате, Усланд Эрна
743руб Купить
Эта увлекательная книжка норвежской писательницы Эрны Усланд расскажет о том, как возникает погода, откуда приходит ветер и каким образом получается дождь. Герой книги, мальчик Петер из Норвегии, часто думает об Африке, где живет его бабушка, и ей очень нужен дождь, ведь ее поле давно страдает от засухи! "Дождь обязательно должен прийти, — думает Петер, — если только его никто не украл! " Это история о Петере и его семье и заметки о погоде. Можно сначала прочесть историю о Петере, а потом заметки о погоде — или наоборот, как захочется. Мы, люди, связаны с солнечным теплом и дождем, облаками и ветром. Мы не могли бы жить без погоды. Но погода принадлежит не только нам! Где бы мы ни жили на планете, у нас — общее Солнце. Для всех нас — людей, растений и животных — погода очень важна. Но куда же делся бабушкин дождь?
 
Письма с Баламутских островов, Превер Жак
660руб Купить
Море оберегало и защищало Баламутские острова, заповедные и счастливые. Люди жили здесь в радости и мире, в ладу с сушей, морскими водами и друг с другом. До тех пор, пока не разлетелась весть: оказывается, в недрах острова полным-полно золота… Перед вами поэтичная, глубокая, веселая и грустная история, как это всегда бывает у Жака Превера. Ирония сплетена в ней с печалью, счастье с горем — совсем как в жизни, пусть это всего лишь сказка, навеянная морскими ветрами, принесенными с Баламутских островов. Эта удивительная книга Жака Превера (1900-1977), выдающегося французского поэта, писателя, драматурга, впервые вышла на его родине в 1952 году, с чудесными иллюстрациями Андре Франсуа, которые и воспроизводятся в этом издании. На русском языке — впервые.
 
Парикмахер Марии-Антуанетты и другие причуды истории, Ришо Фредерик
Текст 2019, ISBN: 978-5-7516-1547-5
464руб Купить
«История забывает многих — но они забыты не всеми. Чтобы вспомнить их, нужно вооружиться терпением, фонариком, и копать как можно глубже». Фредерик Ришо Эта книга — о «башнях-прическах» восемнадцатого века и мозге покойного Эйнштейна, о барашке, летавшем на шаре братьев Монгольфье, древнем лжеце-географе и о многом, многом другом. Полицейский, который пытается подняться на Эверест; похититель мозга; парикмахер, повинный в смерти своей лучшей клиентки; чилийский пастух, увидевший настоящих вампиров; предшественник Жака Ширака. Семьдесят пять портретов — семьдесят пять человек, проживших в тени великих людей (Наполеона, Сократа, Марселя Пруста) или великих событий (открытие Америки, высадка в Нормандии, покорение Космоса), — и все они, каждый по-своему, а подчас даже сами того не желая, вписали свои имена в анналы мировой истории. Главное — участие! Французский писатель и сценарист Фредерик Ришо (р. 1966), автор как солидных биографий и серьезных романов, так и исторических комиксов, на сей раз делится с читателями своей коллекцией капризов и причуд Истории — малоизвестных и забавных исторических анекдотов, завершая их то шутливым, то печальным, но всегда умным и афористичным комментарием. Ришо родился в Обиньяне в департаменте Воклюз в 1966 году. Его отец был живописцем, мать пианисткой. Он учился в средней школе Святого Иосифа в Карпентрасе. Оказавшись в Париже, он посвящает себя написанию романов, биографий и сценариев комиксов.
 
Великан-эгоист, Уайльд Оскар
1+1, Текст 2019, ISBN: 978-5-7516-1549-9
640руб Купить
Издание на русском и английском языках. «Великан-эгоист» — одна из самых известных и поучительных сказок Оскара Уайльда (1854-1900), названная в честь главного героя, жадного и самолюбивого. Сказка написана в 1888 году.
 
Рокировка, Дежнев Николай Борисович
Текст 2019, ISBN: 978-5-7516-1528-4
660руб Купить
В мало приспособленном для жизни мире только любовь дает человеку шанс остаться человеком. Наравне с верой и даром Господа творить, она одна из трех дорог, ведущих в небеса обетованные. Встретившись взглядом, мужчина и женщина уже знают, что есть нечто связывающее их, что способно перерасти в большое чувство, но может остаться и навевающим грусть воспоминанием, все зависит от них самих. Звучит банально, но любовь действительно игра, правда, лишь тогда, когда игроки достойны друг друга и обладают богатым внутренним миром. Она и борьба характеров и амбиций, а бывает, и соперничество за место под солнцем. Тем интереснее играть в эту захватывающую, не нами придуманную игру… Об этом новый роман Николая Дежнева, написанный легко, с оттенком свойственной автору иронии.
 
Спящие воспоминания, Модиано Патрик
Текст 2019, ISBN: 978-5-7516-1532-4
368руб Купить
У Патрика Модиано муза особая — Память. В каждой книге писатель извлекает людей и события «из глубины забвения». «Пленником прошлого» называли его критики, и за эти годы «плена» он подарил нам целый ряд шедевров — от «Площади Звезды» до «Доры Брюдер», а в 2014 г. был удостоен Нобелевской премии по литературе. Но в последних романах писатель обращается не к прошлому своей страны, а к своему собственному. И только легче, изящней, воздушней становится его проза.
 
Молчание доктора Мурке, Белль Генрих
Текст 2019, ISBN: 978-5-7516-1539-0
320руб Купить
В книгу «Молчание доктора Мурке» вошли иронические рассказы, герои которых живут в гротескном мире, исполненном комических и грустных ситуаций. Упомянем лишь одну старую даму, которая круглый год каждый вечер встречает Рождество и требует от близких и друзей делить с ней этот праздник… Каждый, кто пишет заметку для газеты или заносит стихотворную строку на лист бумаги, должен знать, что он приводит в движение целые миры. (Генрих Бёлль) Если о Тургеневе говорили, что он самый немецкий из русских писателей, то о Бёлле можно было бы сказать, что он самый русский из немецких писателей, хотя он очень «немецкий» писатель. (Лев Копелев) Ранее в «Тексте» выходили произведения великого немецкого писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Генриха Бёлля (1917-1985): «Письма с войны», романы «Крест без любви», «Ангел молчал», сборники рассказов «Кашель на концерте» и «Бешеный Пес».
 
Роза Галилеи, Шенбрунн-Амор Мария
Текст 2019, ISBN: 978-5-7516-1514-7
496руб Купить
Это истории любви — или ее отсутствия. Герои живут в разных странах и в разные времена, но вечно не вписываются в свое окружение. Женщина из Галилеи обнаруживает себя в ситуации библейской Вирсавии. В американской провинции разыгрывается наново древнегреческая трагедия. Старушка спасает мальчика, который в свою очередь спасает мир. Безалаберный и бестолковый герой оказывается последним праведником. Любовь помогает девушке повзрослеть и обрести себя в новой стране... Прозу автора отличают внимание к вечным темам, стилевое многообразие, ирония, метафоричность и бесспорное литературное мастерство. Мария Шенбрунн-Амор родилась в Москве, закончила исторический факультет Иерусалимского университета. Живет в США. Ее роман «Железные франки» стал лауреатом премии Terra Inсognita.
 

Издательство «Книма»

Knima.ru
©2009

Яндекс.Метрика