О книге
"Земля голубая, луна золотая, весна примеряет бальное платье... "
Поучительная и добрая история о девочке по имени Миюки, которая так торопится жить, о весне, которая всегда приходит ровно в свое время, о заботливом дедушке Миюки, о приключениях, которые случаются, когда ты ребенок, и каждый распустившийся цветок — настоящее чудо.
Наступила весна, все вокруг просыпается и расцветает. Миюки бежит со всех ног, проверить всё ли готово явиться на свет. Она будит дедушку, и они вместе обходят утренний сад, здороваются с каждым цветком и деревом, ловят на себе прохладный ветерок. Но вдруг оказывается, что один цветок еще не распустился. Как же так? Миюки намерена помочь ему распустится как можно скорее, он же может опоздать: она совсем не слушает дедушку, который объясняет, что всему свое время. Так начинается эта история.
5 причин купить
Иллюстрации — тут даже говорить ничего не нужно, просто смотрите.
Атмосфера Востока, волшебства, легенд и сказочных существ.
Чудесный, тягучий и одновременно ритмичный язык повествования в лучших восточных традициях — прекрасная работа переводчика Аси Петровой.
В сюжете — основа для разговора с ребенком о терпении, об уважении к течению времени.
Прекрасный подарок и для ребенка, и для взрослого.
Для кого эта книга
Для любителей прекрасного и восточной эстетики в возрасте от 4 лет.
Об авторах
Роксана Мари Галлье — писательница и путешественница, имеет научную степень по истории древних цивилизаций. Автор независимых и классических издательств (Ecole des loisirs, De La Martiniere Jeunesse, Mango, Hachette и др.).
Ее поэтичные сказки пропагандируют человеческие или экологические ценности. Они переведены на более 14 языков, изучаются в школах, а некоторые из них поставлены в театре.
Роксана была отмечена на молодежном национальном поэтическом конкурсе, когда ей было 13 лет. Сейчас ее книги регулярно попадают в различные списки, получают награды не только во Франции. В 2017 году книга "Миюки, постой! " попала получила престижный приз Chronos.
Роксана проводит мастер-классы по написанию текстов, таких как автобиографий и сказок, также работает в сфере культуры — с музеями, медиатеками, консерваториями.
Сенг Сун Ратанава — иллюстратор. Родилась в Лаосе, живет в Париже. Она окончила Национальную высшую школу изящных искусств в Париже (lEcole nationale superieure des beaux-arts de Paris), регулярно участвует в художественных выставках.
На творчество Сенг Сун оказало сильное влияние японское искусство. Она сама говорит, что любит использовать образы из культуры «каваи», из японских традиций (гейши, гравюры, оригами, суши), а также урбанистические токийские пейзажи. Один из ее любимых приемов — использовать контраст традиционного и современного.
Ася Петрова — прозаик, переводчик французской литературы, литературный критик. Окончила филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета и магистратуру университета Сорбонна «Париж IV» по специальности «литературоведение».
В 2011 году получила первую премию «Книгуру» за сборник рассказов «Волки на парашютах». С тех пор регулярно номинируется на литературные премии. В 2016 году стала финалистом премии «Новая детская книга» за рукопись сказки «Мечты на букву „ч“».
О книге
Оказывается, в день переезда может произойти столько всего интересного! Так наша героиня среди коробок, чемоданов, столов и стульев обнаруживает... слона. Настоящего маленького слона! Откуда же он взялся? Девочка сразу сообщает о странном госте маме, папе и бабушке, но взрослые заняты переездом и только рассеянно переспрашивают её: "Соня? Какая Соня? " Что теперь делать? Конечно же, веселиться вдвоём! И ещё разбросать все игрушки, построить палатку во дворе и...
Это смешная история о том, как взрослые слишком заняты и не замечают ничего вокруг (даже слона!). А девочка тем временем не отчаивается и очень весело проводит время вместе с новым другом.
5 причин купить
Понятные для ребенка и привлекательные герои.
Смешная и немного абсурдная ситуация с игровым элементом — отлично подходит для детей 2-4 лет.
Прекрасные иллюстрации Сандры Санчез и чудесный перевод Юлии Симбирской.
Темы для обсуждения с ребенком: внимательное отношение к окружающим (взрослые не слушали внимательно девочку, им чудилась «Соня» вместо «слоника»), расставание с другом, почему иногда — (в ситуации в книге) это нужно и правильно.
Отлично подходит для совместного чтения.
Для кого эта книга
Для детей от 2 до 4 лет
Об авторах
Линда Эшман — автор более 30 книг для детей. Многие из ее работ вошли в список лучших детских книг по версии New York Times, детских журналов и публичной библиотеки в Нью-Йорке. Линда живет со своей семьей в тихом местечке Чапел-Хилл в Северной Каролине.
Сара Санчез — иллюстратор, дизайнер. Живет в Мадриде. У Сары есть собственная арт-студия. Помимо иллюстрирования детских книг увлекается пением. А еще у нее есть домашний питомец — кролик.
О книге
Однажды утром в одном лесу крольчонок просыпается... голодным. Всю ночь ему снился пышный и вкусный пирог! А что, если приготовить такой пирог самому? Для этого крольчонку потребуются мука, одно яйцо, мед, анис... Но где же это все раздобыть?
Тогда лесные жители решают помочь крольчонку: каждый из них приносит нужный ингредиент для пирога. Крольчонок печет пирог, лесные жители делят его между собой и наслаждаются его вкусом и ароматом. Но кое-кто отказывается от своей доли и предпочитает пирогу — зеленые листики салата.
Акварельные иллюстрации в этой книге тонко переплетаются с мелодичными и веселыми стихами (в художественной обработке Юлии Симбирской), создают атмосферу волшебства, веселья и праздника.
5 причин купить
Волшебные, нежные акварельные иллюстрации.
Стихи в художественной обработке Юлии Симбирской: веселые и шутливые, простые рифмы, легко запоминаются, можно разучивать вместе с ребенком.
Простая и понятная ребенку история о дружбе и взаимовыручке.
Книга вдохновляет испечь пирог вместе в ребенком, используя ингредиенты, перечисленные в этой книге.
Плотная бумага, удобный формат.
Для кого эта книга
Для детей 2-4 лет.
Для всех ценителей красивых акварельных иллюстраций.
Об авторах
Рамон Бесора — детский писатель, редактор, преподаватель. На протяжении многих лет работал учителем в школе, автор статей по методике преподавания, изучал дидактику, поэзию. Являлся членом жюри различных литературных премий по детскому чтению и иллюстрации. Получил несколько международных премий (Premio Baldiri Reixac — в области преподавания, Critici in Erba Prize — премия Болонской ярмарки). В настоящее время является членом Ассоциации поэтов (la Asociacion del poeta Miquel Marti i Pol).
Зузанна Целей — детский иллюстратор. Родилась в 1982 году в Польше. Окончила Университет Барселоны (la Universidad de Barcelona), является бакалавром в области изящных искусств, училась в Школе искусства и дизайна в Барселоне. Увлекается детской иллюстрацией, гравюрами и фотографией.
Елена Денисова — переводчик с романских языков (испанский, итальянский, каталонский, французский). Окончила филологический факультет МГУ им. Ломоносова. Родилась в Москве, но сейчас живет в Санкт-Петербурге. Воспитывает мужа и двух котов. Увлекается кино, фотографией и йогой, а еще обожает читать.
Трогательная книжка-картинка о дружбе ребенка с мягкой игрушкой.
Папа купил малышу медведя — он такой огромный, гораздо больше своего маленького хозяина. Ребенок растет, а вот игрушечный мишка остается таким, каким был. Малыш заметил, что перерос своего Медведика. В чем же дело? Может, его нужно покормить? А если посадить Медведика на шкаф, ему не будет грустно?
У каждого ребенка есть игрушка, с которой он не расстается. Во Франции их называют doudou (оригинальное название книги — Bye bye doudou). Дуду — это лучший друг, это игрушка, с которой малыш вместе спит, ходит в детский сад, берет ее с собой в поездки. Дуду успокаивает ребенка и придает уверенности. Она пахнет мамой, домом, всем любимым, и это дает ощущение, что все в порядке. Во Франции расставание с дуду — этап взросления, переход к самостоятельной жизни.
Эта милая книга в стихах запечатлела мгновения, когда игрушка — твой лучший друг. Читатели (и дети, и взрослые) проникнутся трогательной атмосферой детства и бескорыстной любви.
Интересные факты:
— Оригинальное название книги — Bye bye doudou. У французского слова doudou смысл более глубокий, чем просто игрушка.
— Книга переведена известным детским поэтом Анастасией Строкиной в стихах.
Как читать эту книгу:
Читайте ребенку вслух, рассматривайте картинки, обсуждайте любимые игрушки ребенка, наблюдайте за ними вместе, сочиняйте свои истории.
Стихи легко запоминаются — вместе с книгой можно развивать память и словарный запас ребенка.
Для кого эта книга:
Для детей от 1 года.
Для всех детей, у кого есть любимая игрушка.
Эта книга для тех, кто любит самое прекрасное — цветы и стихи — и хочет передать эту любовь детям.
Цветы радуют нас с ранней весны до поздней осени — на городских клумбах, у бабушки на даче, на подоконнике дома. Но все ли дети знают, как они называются? Конечно, тюльпан или одуванчик назовет каждый ребенок, а вот монарду или люпин — едва ли.
Прекрасный способ познакомиться с цветами предлагает Маша Лукашкина — с помощью стихов. В каждом стихотворении она либо рассказывает легенду о названии растения (гиацинт), либо придумывает сказку (ирис, подснежник), либо создает поэтический образ (колокольчик, лунария). Яркие и подробные иллюстрации помогут запомнить, как выглядит растение, и потом узнать его в природе.
Но это не только книга стихов, в ней есть 5 познавательных разворотов, где в доступной ребенку форме рассказывается о том, как вырастить самому гиацинт, какие растения занесены в Красную книгу, какие у них хитрости и как они дружат с животными и помогают человеку. Научный редактор и автор познавательных разворотов — Анна Васильева, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник биофака МГУ.
Книга условно разбита на три три части — по сезонам. Начинается она ранней весной, когда еще не сошел снег, но уже появились подснежники, а заканчивается стихотворением о «китайских фонариках», которые простоят под снегом всю зиму.
От автора
Почему у цветка ириса так причудливо изогнуты лепестки — может, это рукоделие феи?.. И от какого древнегреческого героя получил свое имя гиацинт? И о чем так красноречиво молчат гвоздики?
Мне кажется, я знаю ответ, ведь ирисы, и гвоздики, и гиацинты, и многие другие цветы растут в моем саду. Однажды я захотела рассказать о нем — передать своеобразие, чудо и прелесть каждого цветка в нескольких стихотворных строчках. И получилась книга.
Порядок, в котором стихи располагаются в книге, не случаен, мне подсказала его сама природа: от зимы — к весне, от лета — к осени.
Для кого эта книга
Для детей от 3 до 6 лет.
Книжка-картинка: занимательная история, глубокий смысл и чудесные иллюстрации!
Старый Барсук жил одиноко на маленьком острове, затерянном в бескрайнем море. Каждый его день был похож на предыдущий, ничего не мешало размеренной жизни. Когда-то он был отважным капитаном, плавал по всем морям, но теперь об этом напоминала только его любимая лодка «Лилли». И вот однажды к острову прибилась какая-то непонятная штуковина, вся насквозь мокрая. Барсук решил взять ее в дом, высушить и разобраться, что же это такое. А это оказался маленький и очень шустрый зверек, который перевернул дом Барсука с ног на голову. И тогда хозяин острова решил выгнать непутевого гостя, но тут начался шторм, и все вышло совсем не так, как мог ожидать Барсук. Он и не подозревал, что в его жизни начинаются самые захватывающие приключения...
Увлекательная, полная юмора, история для самых маленьких не так проста, как кажется на первый взгляд. В ней много смыслов, а значит, и поводов поговорить с ребенком о том, почему важны перемены, какие возможности они дают, что такое дружба и преданность, что такое призвание, как преодолеть страх, что такое дом и где он находится.
Фишки книги
Книжка-картинка для дошкольников с современным иллюстрированием и глубоким смыслом.
Интересная, полная юмора история о том, что никогда не поздно изменить свою жизнь.
Морские приключения и дальние страны.
Сказка для чтения детям, которая понравится и их родителям, потому что в героях многие узнают себя.
После прочтения можно говорить с ребенком о переменах, мечте, дружбе, помощи, взаимовыручки, о страхе и решительности, о путешествиях.
Волшебная история о настоящей дружбе, утрате и возвращении к жизни. Чудесные атмосферные иллюстрации не оставят никого равнодушным.
Лисичка и Волк — лучшие друзья. Днями напролет они играли на берегу озера, плескались в теплой воде, рассказывали удивительные истории, а по вечерам любовались волшебным звездным сиянием. Но однажды Волк исчез. Лисичка отправилась на поиски друга. Может быть, звезды дадут ей ответ?
На иллюстрациях Сандры Дикманн мир дикой природы наполнен волшебством и чудесами. Художник рассказывает удивительную и трогательную историю о дружбе, потере близкого — и о том, как ее пережить.
Фишки книги
— Чарующая история с понятными героями (Волк и Лисичка).
— Книга поднимает серьезную тему: как пережить потерю близкого. Учит ребенка дорожить дружбой, ценить близких и говорит о том, что, несмотря ни на что, жизнь удивительна, и она продолжается.
— Светлый и добрый финал истории: Лисичка понимает, что Волк всегда будет рядом с ней.
— Волшебные иллюстрации Сандры Дикманн — интересно рассматривать вместе с ребенком.
— Красивое оформление: удобный формат для чтения с детьми, фольга. Послужит отличным подарком.
О книге
"Мама, скажи, кто я? " — такой вопрос задает малыш хамелеон, едва появившись на свет.
Мама предлагает ему отправиться в небольшое приключение и поискать ответ вместе. Может быть, малыш — полосатая зебра? Ведь она бегает так же быстро, как он! Или жираф? У них на спине одинаковые пятнышки... А как же хочется стать таким же большим как жираф! А может быть, и вовсе слон? Или бабуин... Но сколько малыш хамелеон не сравнивает себя с другими животными, он не находит похожего на себя. Наконец он понимает, как хорошо быть самим собой и самым любимым для своих родителей.
Фишки книги
1. История для самых маленьких с очень понятными и красочными иллюстрациями.
2. Поможет родителям обсудить с ребенком окружающий мир, уникальность каждого. Ребенка в этой истории можно сравнить с любопытным малышом хамелеоном, который тоже только-только начинает познавать мир и задает своим родителям множество «почему».
3. Через художественную историю и реалистичные иллюстрации можно познакомить ребенка с экзотическими животными (слон, бабуин, жираф, фламинго и т.д.): их строение, окрас, характер.
4. Веселая и понятная для малышей история про любопытного хамелеона.
Для кого эта книга
Для детей в возрасте
2-4 лет.
Об авторе
Каролин Пеллиссье — французская писательница, живет в Париже. Работала в нескольких издательствах и СМИ. Вместе с Виржини Аладжиди пишет книги для детей. Мать пятерых детей.