Если вы ищете книги издательств «КНИМА» и «СНЕЖНЫЙ КОМ», то вам — на КНИМА.КОМ
knima.ru — продажа книг
Авторы А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
Книги 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
Серии 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я

Полное собрание рассказов и повестей

Автор: По Эдгар Аллан
Издательство: СЗКЭО
Год издания: 2020
ISBN: 978-5-9603-0553-2
Серия: Библиотека мировой литературы
Наличие: отсутствует



2476руб
Купить
В сборник вошли все рассказы и повести классика американской литературы Эдгара Аллана По (1809-1849) в переводах Сергея Юрьевича Афонькина, Константина Дмитриевича Бальмонта (1867-1942), Льва Игнатьевича Уманца (1858 или 1859 — не ранее 1912) и Михаила Александровича Энгельгардта (1861-1915). Эдгара По можно по праву считать родоначальником современного детектива, научной фантастики, психологической прозы, мистики, готики, литературы декаданса (не говоря уже об ощутимом вкладе в космологию и криптографию) Эдгар По стал одним из самых иллюстрируемых авторов своего времени: к его произведениям обращались тысячи талантливых художников, и одними из первых — гениальные Эдуард Мане и Гюстав Доре.

Другие товары в серии «Библиотека мировой литературы»

Так говорил Заратустра, Ницше Фридрих Вильгельм
3275руб Купить
Свои главные произведения Фридрих Вильгельм Ницше написал в конце XIX? века, однако все последующее столетие высказанные в них идеи и мысли продолжали вдохновлять и укреплять дух сотен тысяч людей в Европе. Кем был этот необычный человек? Философом? Однако он не оставил после себя стройной философской системы, в которой последовательно рассматривались бы глобальные вопросы познания или фундаментальные основы устройства мира. Сочинения Ницше скорее напоминают яркие литературные опусы, богато приправленные афористичными высказываниями. По образованию он был филологом, однако в историю вошел именно как оригинальный мыслитель, рассуждавший о самых разнообразных категориях — о религии и церкви, о горении духа, о воле, о вере в себя и самосовершенствовании человека. С детства Ницше был щедро одарен способностями. Он появился на свет в 1844 году в семье лютеранского немецкого пастора, рано начал проявлять музыкальные способности, уже в десятилетнем возрасте стал сочинять, а в юности писал фортепианные пьесы. Ницше окончил знаменитую гимназию «Пфорта», из стен которой вышло немало известных ученых. В двадцать четыре года Ницше, будучи еще студентом, стал профессором университета в Базеле. Вместе с тем, еще со студенческих времен от общей массы его отличала некая отстраненность. Он не вписывался в бесшабашную студенческую жизнь. Его влекло высокое. Он интересовался философскими и этическими проблемами. Не случайно его любимым композитором стал Вагнер, с которым Ницше потом подружился. Однако блестящие успехи в учебе сопровождали постоянные головные боли, бессонница, проблемы с желудком. К тридцати пяти годам здоровье его пошатнулось так сильно, что он был вынужден покинуть университет. Кстати афористичность его текстов — следствие слабости тела. Ницше просто не мог долго смотреть на белые листы бумаги — голова начинала раскалываться. Страдания тела усугубляло и состояние ума. Рано умерший отец Ницше скончался в психиатрической клинике. Его ставший знаменитым сын лечил донимавшие недуги опиатами и вероналом и закончил свою жизнь в возрасте пятидесяти шести лет точно так же. Однако чем хуже ему становилось, тем выше и смелее взлетал его дух. Ницше писал о лжи христианства, утверждая, что воскресение Христа было просто галлюцинацией. Он ниспровергал укоренившиеся в сознании людей стереотипы, говорил, что человек в этой жизни должен рассчитывать только на свои силы, изживая свои страхи, недуги и заблуждения. «Сверхчеловек» у Ницше не студент с топором, который решил, что ему все позволено, и не солдат вермахта с автоматом на боку, а преодолевшая страдания и внутренние ограничения творческая личность, которая, подобно солнцу, широко изливает вокруг себя энергию творчества и созидания. Рассуждая о высоких категориях, Ницше совершенно самостоятельно пришел к идеям, описанным в дзен-буддизме уже более двух тысячелетий назад. В этом и заключается секрет популярности Ницше. Сборник одного из самых оригинальных немецких мыслителей — Фридриха Вильгельма Ницше — включает его знаковое произведение, своеобразный сплав философии, поэзии и прозы «Так говорил Заратустра». Оно было впервые опубликовано в 1883 г. и с тех пор продолжает привлекать внимание читателей высказанными в нем идеями о возможности существования «сверхчеловека». Другие произведения сборника: «Сумерки идолов», «Антихрист», «Esse Homo» и «Веселая наука» — также не менее интересны. В конце представлены несколько стихотворных произведений писателя. Издание проиллюстрировано рисунками современной художницы Ольги Русаковой.
 
Юмористические рассказы, Тэффи Надежда Александровна
2293руб Купить
Свои главные произведения Фридрих Вильгельм Ницше написал в конце XIX? века, однако все последующее столетие высказанные в них идеи и мысли продолжали вдохновлять и укреплять дух сотен тысяч людей в Европе. Кем был этот необычный человек? Философом? Однако он не оставил после себя стройной философской системы, в которой последовательно рассматривались бы глобальные вопросы познания или фундаментальные основы устройства мира. Сочинения Ницше скорее напоминают яркие литературные опусы, богато приправленные афористичными высказываниями. По образованию он был филологом, однако в историю вошел именно как оригинальный мыслитель, рассуждавший о самых разнообразных категориях — о религии и церкви, о горении духа, о воле, о вере в себя и самосовершенствовании человека. С детства Ницше был щедро одарен способностями. Он появился на свет в 1844 году в семье лютеранского немецкого пастора, рано начал проявлять музыкальные способности, уже в десятилетнем возрасте стал сочинять, а в юности писал фортепианные пьесы. Ницше окончил знаменитую гимназию «Пфорта», из стен которой вышло немало известных ученых. В двадцать четыре года Ницше, будучи еще студентом, стал профессором университета в Базеле. Вместе с тем, еще со студенческих времен от общей массы его отличала некая отстраненность. Он не вписывался в бесшабашную студенческую жизнь. Его влекло высокое. Он интересовался философскими и этическими проблемами. Не случайно его любимым композитором стал Вагнер, с которым Ницше потом подружился. Однако блестящие успехи в учебе сопровождали постоянные головные боли, бессонница, проблемы с желудком. К тридцати пяти годам здоровье его пошатнулось так сильно, что он был вынужден покинуть университет. Кстати афористичность его текстов — следствие слабости тела. Ницше просто не мог долго смотреть на белые листы бумаги — голова начинала раскалываться. Страдания тела усугубляло и состояние ума. Рано умерший отец Ницше скончался в психиатрической клинике. Его ставший знаменитым сын лечил донимавшие недуги опиатами и вероналом и закончил свою жизнь в возрасте пятидесяти шести лет точно так же. Однако чем хуже ему становилось, тем выше и смелее взлетал его дух. Ницше писал о лжи христианства, утверждая, что воскресение Христа было просто галлюцинацией. Он ниспровергал укоренившиеся в сознании людей стереотипы, говорил, что человек в этой жизни должен рассчитывать только на свои силы, изживая свои страхи, недуги и заблуждения. «Сверхчеловек» у Ницше не студент с топором, который решил, что ему все позволено, и не солдат вермахта с автоматом на боку, а преодолевшая страдания и внутренние ограничения творческая личность, которая, подобно солнцу, широко изливает вокруг себя энергию творчества и созидания. Рассуждая о высоких категориях, Ницше совершенно самостоятельно пришел к идеям, описанным в дзен-буддизме уже более двух тысячелетий назад. В этом и заключается секрет популярности Ницше. Сборник одного из самых оригинальных немецких мыслителей — Фридриха Вильгельма Ницше — включает его знаковое произведение, своеобразный сплав философии, поэзии и прозы «Так говорил Заратустра». Оно было впервые опубликовано в 1883 г. и с тех пор продолжает привлекать внимание читателей высказанными в нем идеями о возможности существования «сверхчеловека». Другие произведения сборника: «Сумерки идолов», «Антихрист», «Esse Homo» и «Веселая наука» — также не менее интересны. В конце представлены несколько стихотворных произведений писателя. Издание проиллюстрировано рисунками современной художницы Ольги Русаковой.
 
Сказки, Гофман Эрнст Теодор Амадей
1951руб Купить
Эрнст Теодор Амадей Гофман не только оставил заметный след в европейской литературе XIX века. Этому удивительному человеку удалось создать целый фантастический мир, не случайно в XXI веке появился термин «гофманиада». Будущий писатель появился на свет в Кенигсберге в 1776 г. Склонность к фантастике и мистике молодому Теодору привил его дядя-юрист. Именно он воспитывал мальчика, родители которого рано развелись. Юноша проявлял тягу к искусству — брал уроки живописи и музыки, однако тот же дядя убедил Теодора начать обучаться на юриста. Почти всю свою взрослую жизнь писатель старался уйти от ненавистной юридической службы, которая, тем не менее, давала ему средства к существованию. Все попытки Гофмана прожить искусством заканчивались неизменным провалом. До конца жизни ему было суждено работать советником апелляционного суда. В течение долгих лет Гофман вел двойную жизнь. Днем он влачил скучное существование бюргера, который вынужден ходить в присутствие, а вечерами и по ночам писатель выплескивал на бумагу фантастические сюжеты, которые клубились в его голове. Не случайно в большинстве произведений Гофмана реальность и мистика неразрывно связаны, слиты воедино; созданные им фантастические образы являются трансформацией действительности, переплавленной в душе художника. Гротескные образы Гофмана напоминают драгоценные камни, блеск которых лишь подчеркивает нарочито простая оправа из приземленного реализма. Напряженное существование подорвало здоровье писателя. Он рано ушел из жизни, скончавшись в 1822 г. в возрасте 46 лет. Все тексты книги даны в переводах Зинаиды Андреевны Вершининой. Сборник включает самые значимые произведения писателя: четырнадцать его новелл и повестей, а также четыре сказочные повести: «Щелкунчик и Мышиный король», «Песочный человек», «Маленький Цахес по прозванью Циннобер» и «Приключения накануне Нового года». Сказка «Щелкунчик» в этом издании проиллюстрирована рисунками французского художника XIX? в. Шарля Альбера Д’Арну. Свои работы он подписывал как Берталь (анаграмма имени Альберт). Это был разносторонний художник. Д’Арну увлекался гравюрой, был отличным карикатуристом и стал одним из первых фотографов Франции. Остальные сказки и новеллы сборника украшены рисунками другого французского мастера XIX ? в. — Поля Гаварни. Такой псевдоним Ипполит Гийом Шевалье взял, вспоминая о деревушке, в которой прошла его юность. Как и Д’Арну, он был талантлив во многом: занимался наукой, увлекался воздухоплаванием, был прекрасным карикатуристом. Его рисунки сравнивали с работами знаменитого Домье. Сборник включает четырнадцать новелл и повестей знаменитого немецкого писателя-романтика Эрнста Теодора Гофмана, а также четыре его сказочные повести: «Щелкунчик и Мышиный король», «Песочный человек», «Маленький Цахес по прозванью Циннобер» и «Приключения накануне Нового года». Все тексты даны в переводах З. А. Вершининой. Издание украшают рисунки французских художников XIX? в. Поля Гаварни и Шарля Д’Арну, писавшего под псевдонимом Берталь.
 
Сказки, Андерсен Ханс Кристиан
1411руб Купить
Подарочное иллюстрированное издание отпечатано на импортной пигментированной книжно-дизайнерской бумаге Лакс Крим (Lux Cream) с закладкой ляссе одного цвета с капталом. Книга включает сорок две сказки Г. Х. Андерсена в переводе Анны и Петра Ганзен. Среди них такие давно ставшие классикой истории как Огниво, Стойкий оловянный солдатик, Снежная королева, Оле-Лукойе, а также другие, менее известные произведения. Сказка Азбука дается в переводе Р. Грищенкова. Сборник начинается с биографического очерка писателя, составленного по его воспоминаниям. Прекрасно выполненные иллюстрации Ганса Тегнера помогают юным и взрослым читателям в полной мере ощутить прелесть сказок Андерсена.
 
Мартин Иден. Маленькая хозяйка большого дома, Лондон Джек
1359руб Купить
Все произведения выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) предельно автобиографичны. Зачастую кажется невероятным, что приключения различных персонажей, иногда упоминаемые лишь вскользь, не выдумка, а отголоски реально происходивших с автором событий. Джек Лондон прожил недолгую, но очень насыщенную и интересную жизнь: начав свой трудовой путь еще в школьном возрасте, он был продавцом газет, уборщиком пивных павильонов, рабочим на консервной фабрике, браконьером, а затем и борцом с браконьерами, матросом на промысловой шхуне, гладильщиком в прачечной, недоучившимся студентом и неудачливым старателем на Клондайке, участвовал в маршах протеста и даже сидел в тюрьме за бродяжничество. Годы скитаний и смен родов деятельности привели Лондона к мысли, что физический труд не может обеспечить человеку достойного существования и ценится только труд интеллектуальный. И двадцатилетний парень решил стать писателем. Роман «Мартин Иден» (1909) подробно рассказывает о переломном этапе его судьбы, времени поиска самого себя в бурлящем море литературной жизни современному писателю американского общества. Даже образ Руфи — не выдумка, он навеян первой любовью Лондона — Мейбл Эпплгарт. Вот только политические и философские взгляды Мартина Идена и самого Лондона несколько различны: писатель вывел заглавного героя приверженцем более радикальных идей, более импульсивным и нетерпимым к чужому мнению. Роман «Маленькая хозяйка Большого дома» (1915) также содержит немало откровенных заимствований из реальной жизни автора. В нем довольно подробно описано калифорнийское ранчо Лондона в Глен-Эллен, на котором он, пытаясь создать «идеальную ферму», внедрял новейшие методы хозяйствования, а образ Паолы Форрест основан на личности его второй жены, писательницы Шармэйн (Чармиан) Киттридж Лондон (1871-1955). Этот последний опубликованный при жизни писателя роман был неоднозначно встречен критикой, упрекавшей автора в отклонении от присущего ему стиля, однако сам Джек Лондон считал это произведение вершиной своего писательского мастерства: «„Маленькая хозяйка“ — это то, к чему я стремился всю свою писательскую жизнь, ведь эта книга так непохожа на то, что я создавал прежде». Тексты романов приводятся в оригинальных переводах Сергея Сергеевича Заяицкого (1893-1930) и Зинаиды Александровны Рагозиной (1835-1924) под редакцией Михаила Алексеевича Кузмина (1872-1936) — в первых послереволюционных переводах, благодаря которым широкие массы отечественной публики и полюбили эти книги.
 
Госпожа Бовари, Флобер Гюстав
1224руб Купить
Знаменитый роман Гюстава Флобера «Госпожа Бовари» заслуженно считается одним из шедевров мировой литературы, хотя после первой публикации романа в 1856 г. его автору было предъявлено обвинение в оскорблении морали и он был привлечен к суду. Позже эти обвинения были сняты, и «Госпожа Бовари» заняла свое достойное место среди литературной классики XIX? века. В этом издании текст романа дан в переводе А. Н. Чеботаревской и проиллюстрирован рисунками Альфреда де Ришмона, которые так же точны в деталях, как и сам текст великого французского прозаика. Роман «Госпожа Бовари» — наиболее известное произведение Гюстава Флобера, который заслуженно считается одним из наиболее крупных европейских писателей XIX века. Флобер начал трудиться над этим произведением осенью 1851 г. В то время ему стукнуло уже тридцать лет — пора писательской зрелости. Тщательная работа над текстом длилась около пяти долгих лет. Кропотливая работа буквально над каждой фразой была к этому времени уже своеобразным «фирменным почерком» писателя. Не случайно Флобер заслуженно считается одним из важнейших предвестников литературного натурализма, который позже плодотворно и последовательно разрабатывал Эмиль Золя. Благодаря поиску нужных и наиболее точных слов Флобер стал прекрасным стилистом, и перевод Анастасии Николаевны Чеботаревской позволяет в полной мере насладиться текстом его романа. Она прекрасно знала французский язык — изучала его в нескольких высших учреждениях еще царской России. В Петербурге, став супругой писателя Ф. К. Сологуба, она открыла литературный салон, который посещали самые видные литераторы, творившие в начале XX в. Помимо Флобера Чеботаревская переводила произведения Стендаля, Мопассана, Роллана, Метерлинка. Ее перевод «Госпожи Бовари» заслуженно считается классическим. Писать Флобер начал рано, еще в школьные годы. Тяга к литературе компенсировала у него неудовлетворенность собственной жизнью. Гюстав рос в семье заведующего хирургическим отделением больницы в Руане, и его отец был человеком с непростым характером. Несмотря на финансовое благополучие типичной буржуазной семьи, Флобер чувствовал себя в ней неуютно. Став взрослым, он отказывался жениться и заводить семью, не желая приводить детей в мир, в котором людям часто приходится влачить «позорное существование». Подчиняясь желанию отца, Флобер начал изучать юриспруденцию в Париже, однако вскоре эти занятия бросил, ссылаясь на здоровье — у него случались эпилептические припадки. Наследство, которое Гюстав получил после смерти отца, позволило ему всецело отдаться литературному творчеству и начать путешествовать. Однако в последние годы жизни писателя преследовали финансовые проблемы. Флобер скончался в мае 1880 года в результате инсульта. Текст его самого знаменитого романа проиллюстрирован прекрасными рисунками французского художника Альфреда Поля Мари де Ришмона. Он был на тридцать шесть лет старше Флобера и в отличие от него всю жизнь прожил в Париже, быт которого знал в мельчайших деталях. В своих рисунках Ришмону удалось детально точно передать тот фон, на котором разворачивается сюжет «Госпожи Бовари».
 
Золотой ключик. Приключения Пиноккио, Толстой Алексей Николаевич, Коллоди Карло
1767руб Купить
Книга включает «Приключения Буратино» — классическую сказку Алексея Толстого, а также исходный текст К. Коллоди «Приключения Пиноккио», который писатель творчески переработал. Перевод с итальянского выполнен Н. Петровской и дан в литературной обработке того же А. Толстого. «Приключения Буратино» украшают хорошо знакомые многим цветные рисунки Л. Владимирского; иллюстрации к «Пиноккио» выполнены английским художником Чарльзом Фолкардом. Издание дополняют сто двенадцать цветных кадров из известного советского диафильма «Приключения Буратино», выполненных по рисункам Л. Владимирского. Впервые А. Н. Толстой познакомился с историей о Пиноккио итальянского писателя Карло Коллоди, когда в 1923 г. засел за редактуру перевода этой сказки, выполненного известной в конце XIX в. писательницей Н. И. Петровской. Сказка ему понравилась, и в 1933 г. Толстой взялся за собственное изложение приключений ожившей деревянной куклы. Однако ему не нравились нравоучения Коллоди, который то и дело наставлял своих читателей, показывая, как ошибки Пиноккио приносят всевозможные беды и несчастья. Тогда Толстой решил переделать сказку Коллоди на свой манер, и в результате на свет появился настоящий бриллиант — «Приключения Буратино» (от итал. Burattino — «кукла», «марионетка»). Фея из сказки Коллоди превратилась в Мальвину, добрый хозяин кукольного театра Манджафоко — в злобного Карабаса-Барабаса, а сам Буратино стал озорным весельчаком и неисправимым оптимистом. Вся история о его приключениях обрела необычайный динамизм. Хорошо всем известный образ Буратино в полосатом колпачке был создан в 1953 г. талантливым рисовальщиком Л. В. Владимирским; в то время он работал главным художником на студии «Диафильм». Через три года он проиллюстрировал отдельную книгу о приключениях Буратино. Именно эти рисунки мастера украшают и данное издание. Любопытно, что моделью для создания образа Буратино художнику послужила его пятилетняя дочь. Карло Лоренцини (Коллоди — псевдоним) родился в 1826 г. во Флоренции в небогатой семье. Его рано увлекла литература. Карло подрабатывал журналистикой, писал рассказы и очерки, издавал сатирический журнал и переводил на итальянский сказки Шарля Перро. Сочиненная им сказка о приключениях деревянной куклы принесла писателю всемирную славу. Вряд ли он ожидал такого успеха, когда первая часть этой истории была опубликована летом 1881 г. в одном из первых итальянских еженедельных детских журналов. Однако родителям и детям приключения марионетки с удлиняющимся от вранья носом понравились, хотя в них было много морализаторства, поучительных сентенций и немало жестоких сцен. Читатели требовали продолжения, и в течение двух лет Коллоди прибавлял все новые и новые части к истории о Пиноккио. К концу XX в. «Приключения Пиноккио» (от итал. pino — «сосна», occhio — «глаз») были переведены на 260 языков. В этом издании сказку украшают рисунки английского художника Чарльза Фолкарда (1878-1963). Рано открывшийся талант рисовальщика заставил его посвятить жизнь иллюстрированию книг и журналов. Фолкард создавал целые серии рисунков к историям братьев Гримм, к басням Эзопа и арабским сказкам. Для «Приключений Пиноккио» он нарисовал более восьмидесяти рисунков, которые стали классическими.
 
Дама с камелиями, Дюма-сын Александр
1003руб Купить
Знаменитый и нестареющий роман Александра Дюма-сына в переводе С. М. Антик о драматической любви между умирающей от чахотки парижской куртизанкой, прообразом которой была возлюбленная Дюма Мари Дюплесси, и ее пылким воздыхателем Арманом Дювалем в этом издании проиллюстрирован рисунками двух французских художников: графика первой половины XIX в. Поля Гаварни и жившего на рубеже XIX и XX веков живописца Жоржа Жордика-Пиньона. В начале февраля 1847 года в великосветских кругах Парижа только и говорили, что о рано ушедшей из жизни Мари Дюплесси. Этой невероятной женщине, которую свела в могилу чахотка, было всего 23 года от роду. За свою короткую жизнь она, подобно Золушке из сказки, совершила невероятный взлет, поднявшись из самых низов французского общества до положения баснословно богатой куртизанки. Едва встав на ноги, Дюплесси оставила пьяницу отца, который перебивался мелочной торговлей, и уехала покорять Париж. Богатых и состоятельных мужчин, с которыми она заводила романы, привлекали в этой очаровательной шестнадцатилетней девушке не только изящная миниатюрная фигурка и миловидное личико. Мари была по-детски непосредственна и добра, при этом она вела себя так, словно на свете не существовало никаких социальных барьеров. К тому же Мари была умна и научилась легко поддерживать на должном уровне беседы о живописи, театре и политике. Если бы не коварный туберкулез, который в то время лечить не умели, ее жизнь могла бы сложиться на редкость удачно, ведь на излете своей короткой жизни Мари вышла замуж за одного из своих поклонников — английского графа Эдуарда Перрего. С Александром Дюма, сыном знаменитого писателя, Мари познакомилась за три года до своей кончины. Их роман длился недолго; начинающий тогда литератор просто не в состоянии был обеспечивать своей возлюбленной тот образ жизни, к которому она уже успела привыкнуть. Весть о смерти Мари настигла молодого Дюма, когда тот был за границей. Он поспешил в Париж, но на похороны Дюплесси не успел. Его бывшая возлюбленная стала позже прообразом Маргариты Готье — главной героини романа «Дама с камелиями»; Александр Дюма написал его спустя год после этих событий. Роман, опубликованный в 1848 г., был замечен и тепло принят публикой. Все отмечали живой слог автора, эмоциональную насыщенность повествования, легкий и непринужденный стиль, который словно бы по наследству перешел к сыну от увенчанного заслуженными литературными лаврами отца. «Дама в камелиями» принесла младшему Дюма заслуженную славу. Уже в XX веке этот роман неоднократно экранизировался и ставился на сцене. Роль Маргариты Готье исполняли такие известнейшие актрисы как Сара Бернар и Грета Гарбо. В этом издании «Дама с камелиями» в переводе С. М. Антик проиллюстрирована рисунками двух французских художников: графика первой половины XIX в. Поля Гаварни и жившего на рубеже XIX и XX веков живописца Жоржа Жордика-Пиньона. Их изящные рисунки тонко передают атмосферу этой драмы, вошедшей в золотой фонд мировой литературы.
 
Наоборот, Гюисманс Жорис Карл
1515руб Купить
Знаменитый роман французского писателя Жориса-Карла Гюисманса «Наоборот» в переводе М. А. Головкиной справедливо считается манифестом европейского декаданса конца XIX века. В этом издании его украшают двести двадцать цветных иллюстраций выдающегося французского гравера Огюста-Луи Лепера. Книгу предваряет публикующееся впервые на русском языке предисловие, написанное Гюисмансом через двадцать лет после выхода в свет этого романа, ставшего поворотной вехой в его литературном творчестве. Написанный в 1884 г. роман «Наоборот» Жориса-Карла Гюисманса стал не только поворотной вехой в литературном творчестве этого французского писателя. Это произведение воплотило характерные настроения конца XIX века и стало своеобразной «библией декаданса». Философ Н. А. Бердяев считал Гюисманса человеком, утонченным до муки, настоящим мучеником упадочности и самым большим и серьезным писателем Франции, творившим на рубеже XIX и XX веков. Гюисманс долгие годы служил чиновником министерства внутренних дел, и литература была для него некой отдушиной, позволяющей вырываться на просторы свободного творчества и убегать от пошлости и уродства той буржуазной Франции, в которой он жил. Его душа тянулась к высокому и прекрасному; он увлекался поэзией Бодлера и Верлена, романтизмом Средневековья, окружающая же его действительность вызывала в нем лишь отвращение. Тем не менее, в начале своей литературной деятельности Гюисманс эту действительность прилежно изображал. Он входил в круг так называемой Меданской группы писателей, объединившихся вокруг Эмиля Золя, который был приверженцем натурализма в литературе. Однако вскоре Гюисманс стал чувствовать, что реалистическое описание пороков современного ему общества себя исчерпало. Он остро ощущал необходимость прорыва из рамок, навязанных ему школой Золя. В результате на свет появился роман «Наоборот», который наделал много шума в литературных кругах Франции конца XIX? века. Казалось, до Гюисманса никто так не писал. Его утонченный рафинированный натурализм трансформировался в этом романе в чистое декадентство. «Наоборот» называли ультраупадническим и даже сатанинским произведением, хотя для самого автора оно стало началом движения в сторону веры и возвращения в лоно католической религии, ведь стремление к высокому и желание оторваться от меркантильной суеты жизни всегда приводят человека к небу. По сути все, что писал Гюисманс, это лишь история его души, мучений, сомнений и духовных поисков. Все герои писателя — это он сам в разные периоды его жизни. Роман «Наоборот» в этом издании украшают двести двадцать цветных иллюстраций выдающегося французского гравера Огюста-Луи Лепера. Будущий мастер родился в 1849 г. в Париже и начал заниматься гравюрой в тринадцать лет, создав множество великолепных иллюстраций, в которых чувствуется не только уверенная рука мастера, но и влияние японского искусства укиё-э, а также пластика арт-нуво. Работы Лепера отличает сдержанная цветовая гамма; однако она лишь подчеркивает их утонченную эстетику, которая как нельзя лучше соответствует духу романа «Наоборот». К концу своей жизни Лепер стал одним из величайших мастеров гравюры; его работы хранятся во многих музеях Франции и за ее пределами.
 
Голем, Майринк Густав
951руб Купить
Знаменитый роман Густава Майринка «Голем», по праву ставший шедевром экспрессионистской литературы и «магического реализма», дается в переводе известного литературоведа Давида Исааковича Выготского. Роман отличает напряженный детективный сюжет и множество аллюзий, восходящих к Каб¬бале, буддизму и алхимии. Это издание проиллюстрировано талантливыми работами чешского художника Хуго Штайнера-Праги, которые принесли художнику всемирную славу. В начале XVII века в Праге возникла легенда о глиняном великане, которого создал и оживил главный раввин города Бен Бецалель. Два столетия спустя истории о Големе произвели сильное впечатление на Густава Майринка. Будущий писатель появился на свет в Вене в 1868 г., и к концу XIX в. стал успешным пражским финансистом. Безответная любовь чуть было не привела его к самоубийству, от которого Майринка удержало лишь немыслимое стечение обстоятельств. После этого случая он увлекся мистицизмом старой Праги, иудейской теософией и различными духовными учениями Востока. В конечном счете Майринка обвинили в использовании колдовства и спиритизма в его финансовой практике, и вполне успешный банкир провел два месяца в тюрьме. Разумеется, обвинение развалилось, однако этот инцидент негативно сказался на репутации Майринка в финансовых кругах, и с банковской практикой пришлось расстаться. С этого времени Майринк жил только литературой. Писать он начал рано, первые его рассказы были опубликованы в начале XX? в. Свой лучший роман «Голем» Майринк опубликовал, когда ему было уже почти пятьдесят лет. Благодаря Густаву Майринку история об иудейском раввине, оживляющем с помощью каббалистических заклятий глиняного монстра, стала известна во всем мире. Писатель скончался в 1932 г. неподалеку от Мюнхена в собственной вилле. В этом издании его знаменитый роман проиллюстрирован талантливыми работами чешского художника Хуго Штайнера-Праги. Иллюстрации и рисунки влекли будущего живописца с детства, ведь его отец был книготорговцем, и разнообразные издания с красивыми картинками постоянно окружали Хуго. Тяга к живописи привела его Пражскую художественную академию. Потом была учеба в Мюнхенской художественной академии, где наставником юноши стал знаменитый Франц фон Штук. Штайнер чувствовал себя свободным европейским художником, поэтому в 1905 г. он перешел из иудаизма в католицизм, а потом принял немецкое гражданство. Штайнер преподавал в Лейпцигской Королевской академии графических искусств, рисуя при этом иллюстрации к сказкам Андерсена и повестям Гофмана. Серия рисунков к «Голему», выполненная им в 1915 г., принесла художнику всемирную славу. После прихода к власти нацистов Штайнер вернулся в Прагу. Позже он переехал в США, поселился в Нью-Йорке и в память о прошлой жизни добавил к своей фамилии вторую часть — «Прага». За океаном мастер стал членом Американского института графических искусств и до конца жизни занимался иллюстрированием книг.
 
Немецкие волшебные сказки, Гримм Якоб и Вильгельм, Гауф Вильгельм, Бехштейн Людвиг
1359руб Купить
Сборник включает двадцать шесть немецких сказок в изложении различных авторов: братьев Гримм, Людвига Бехштейна, Иоганна Петера Гебеля, Клеменса Брентано, Рихарда фон Фолкман-Леандера, Вильгельма Гауфа и Джамбаттисты Базиле. Сюжеты многих из них знакомы российским читателям, другие сказки менее известны. Все сказки сборника проиллюстрированы великолепными цветными рисунками признанного мастера книжной иллюстрации — немецкого художника Александра Зика. Немецкие народные сказки — это неотъемлемая часть европейской культуры. Храбрый портняжка, Гензель и Гретель, Бременские музыканты, Красная Шапочка, Золушка — персонажей этих сказок знают и любят дети и взрослые во многих странах мира. Другие герои и сказки этого сборника менее известны, но тем они и интересны. Перлы народного творчества кропотливо собирали и записывали люди разных взглядов, убеждений и профессий. Это немецкие лингвисты братья Вильгельм и Якоб Гримм, немецкий писатель Людвиг Бехштейн, писатели и педагоги Иоганн Петер Гебель и Клеменс Брентано, военный врач и писатель Рихард фон Фолькман-Леандер, знаменитый немецкий сказочник Вильгельм Гауф, неаполитанский поэт и писатель Джамбаттиста Базиле — первый в истории европейской литературы составитель двухтомного фольклорного сборника «Сказка сказок» (1634, 1636). Особое очарование и уникальность данному сборнику придают цветные рисунки признанного мастера книжной иллюстрации — немецкого художника Александра Зика (1845-1907). Будущий живописец родился в старинном немецком городе Кобленце. Сама судьба повелевала ему заняться живописью, ведь его отец, дед, прадед и даже прапрадед были художниками. Основателем этой творческой династии был мастер фресковой живописи Иоганн Зик. На потолке церкви Святого Мартина в городе Биберах-ан-дер-Рис можно рассмотреть фигуру босоногого мужчины средних лет в рубахе с закатанными рукавами и в кожаных штанах до колен. Наверняка Александр Зик видел этот автопортрет своего знаменитого предка. Когда Александру исполнилось девятнадцать, он по примеру своего прадеда отправился в Париж, где начал заниматься в студии известного французского художника Кабанеля. Тот был классическим «академистом» — писал большие полотна на античные и библейские сюжеты вроде «Рождения Венеры» или «Христа перед судьями». Александр Зик в полной мере овладел этой прочной академической основой живописи. Однако наряду с классическими полотнами на знаменитых парижских выставках того времени уже выставлялись совершенно другие работы (вроде скандальной картины Эдуара Мане «Завтрак на траве»), и Александр Зик остро ощущал свежесть этой первой волны импрессионизма. Вернувшись в Германию в 1870 г., он некоторое время писал классические полотна на исторические темы, однако в конце концов окончательно порвал с академизмом и занялся иллюстрациями. На этом поприще он снискал себе заслуженную славу. Александр Зик чурался публичности. О его личной жизни почти ничего не известно. Художник скончался 10 ноября 1907 г. в Берлине, оставив миру множество рисунков — живых, красочных, выполненных на самом высоком профессиональном уровне.
 
Легенды Японии и Китая, Ёситоси Цукиока
1869руб Купить
Книга включает две самые знаменитые серии гравюр знаменитого японского мастера укиё-э XIX века Цукиока Ёситоси: «100 видов луны» и «36 призраков». Эти работы стали вершиной его творчества. В книге каждое изображение из этих серий сопровождает текст, увлекательно рассказывающий о героях, изображенных на рисунках — знаменитых полководцах, императорах, самураях, поэтах, куртизанках или призраках и сказочных персонажах. В результате история старой Японии предстает перед читателем в виде ярких запоминающихся образов. «100 видов луны» и «36 призраковв» — две самые известные серии гравюр в стиле укиё-э японского художника Цукиоки (Тайсо) Ёситоси (1839-1892). Укиё-э (что в переводе с японского — «плывущий мир») — направление в изобразительном искусстве, которое зародилось Японии в конце XVI в., когда начала бурно развиваться городская жизнь. В городской культуре Эдо (современный Токио) эта форма искусства стала популярной во второй половине XVII в. и процветала два столетия, вплоть до падения власти крупных феодалов — сёгунов. Ёситоси жил в это переломное время, он был последним великим мастером укиё-э, на смену которой пришли более современные техники изобразительного искусства. Овария Ёнэдзиро (так назвали будущего художника) родился в Эдо, увлекся рисованием в пятилетнем возрасте. В одиннадцать лет он становится учеником прославленного мастера Утагавы Куниёси. Тогда же юный художник получил творческое имя — Ёситоси, — его дал ему учитель, в доме которого была большая коллекция западных эстампов и гравюр. Ёситоси внимательно их изучал и одновременно учился сам точно передавать образы изменчивого мира. Начало творческого пути для Ёситоси было трудным: умирает отец, Япония переживает крах феодальной системы, атмосфера жизни в стране наполнена страхом перед неопределенным будущим… После смерти последних своих близких людей Ёситоси взял себе имя одного из предков — художника Цукиоки Сеттея, — став таким образом Цукиокой Ёситоси. В это время Ёситоси создал серию гравюр, насыщенных сценами насилия и смерти. Несмотря на мрачное содержание этих работ, публике они приглянулись, и о молодом художнике в Японии заговорили. К тридцати годам Ёситоси снискал славу одного из лучших мастеров укиё-э. Но интерес к этому традиционному искусству в обществе падал, и вскоре Ёситоси впал в нищету. В одну из зим ему даже пришлось, спасаясь от холода, сжечь часть пола своего дома. Преодолеть кризис помогли газеты и журналы, которые к тому времени начали печататься в Японии. Ёситоси стал их постоянным иллюстратором. В честь этого счастливого поворота в судьбе художник меняет имя Цукиока на Тайсо, что означает «великое возрождение». После этого относительно благополучного периода жизни и была создана серия гравюр «100 видов луны». Однако вскоре судьба нанесла художнику неожиданный удар — его дом был ограблен, пропали все скромные сбережения. В результате Ёситоси попал в психиатрическую лечебницу и вскоре после выхода из нее умер в возрасте 53 лет от обширного инсульта. В данном издании каждую гравюру из обеих прославленных серий Ёситоси сопровождает текст, увлекательно рассказывающий об изображенных на них знаменитых полководцах, императорах, самураях, поэтах, куртизанках, а также призраках, духах умерших, обладающих магической притягательностью, окруженных мистической тайной. В результате история старой Японии предстает перед читателем в виде ярких, запоминающихся образов.
 

Издательство «Книма»

Knima.ru
©2009

Яндекс.Метрика