Если вы ищете книги издательств «КНИМА» и «СНЕЖНЫЙ КОМ», то вам — на КНИМА.КОМ
knima.ru — продажа книг
Авторы А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
Книги 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
Серии 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я

Зарубежная поэзия для детей

Ведь вы меня поймёте? 28 еврейских потешек, прибауток и загадок
Слово за слово, Нигма 2019, ISBN: 978-5-4335-0769-2
741руб Купить
В серии «Слово за слово» выходят книги, которые раскрывают читателям богатство и красоту языков разных народов, знакомят с фольклором и литературными традициями. Книги формируют вкус и любовь к языкам, помогают почувствовать мировой литературный контекст. Новинка в серии посвящена детскому еврейскому фольклору и богатству языка идиш. Известный литератор, поэт и переводчик Михаил Давидович Яснов собрал и обработал 28 еврейских потешек, прибауток и загадок. Книга будет полезна для первого знакомства малышей с поэзией, а также подойдёт для начинающего читателя. Простые, ритмичные строчки легко запоминаются и обогащают словарный запас. Проиллюстрировал сборник "Ведь вы меня поймёте? " художник Сергей Викторович Любаев. Ему удалось воссоздать на страницах книги тёплую атмосферу еврейского местечка. Вот что рассказал художник о работе над книгой: «Смешные, милые стихи-прибаутки, подсвеченные мягким, лирическим юмором. В них сквозит и самоирония, и печаль, и детско-философские размышления. Несмотря на внешнюю весёлость и оптимизм, в них чувствуется драма, которую я намеренно усилил к концу книги. Ибо это поэзия исчезнувших местечек, поэзия исчезающего, увы, поэтичного языка идиш — языка наших российских, в том числе, евреев. В этом и была главная трудность изобразительного воплощения еврейского детского фольклора. Добрый смех сквозь горькие слёзы…» Об авторе: Михаил Давидович Яснов — известный российский поэт, переводчик и детский писатель, автор текстов песен в мультфильме «Чучело-Мяучело». Член Союза писателей, председатель секции художественного перевода Союза писателей, руководитель студии художественного перевода при Французском институте Санкт-Петербурга. Автор десятков книг, переводчик французской поэзии. Об иллюстраторе: Сергей Викторович Любаев — художник, книжный иллюстратор и дизайнер. Трижды был номинирован от России на Международную премию имени Астрид Линдгрен (ALMA). Член Союза художников СССР, Московского Союза художников. В 2018 году Любаеву присуждена премия Александра Солженицына — «за преданную любовь к литературной классике и её конгениальное книжное оформление, за богатейший изобразительный язык, превращающий книгу в дизайнерский шедевр». Художник-иллюстратор сотрудничает с ведущими российскими издательствами. Проиллюстрировал книги Дж. Толкиена, Р. Киплинга, М. Твена, Т. Уайта, А. Блока, Н. Гоголя, Л. Толстого, С. Есенина, И. Стоуна, Э. Хемингуэя, К. Чуковского, К. Паустовского, А. Аверченко, А. Гайдара, Я. Перельмана и других авторов. Занимался оформлением учебников для начальной и средней школы. Неоднократный лауреат Всероссийского конкурса книжной иллюстрации «Образ книги». Участник международных, всероссийских художественных и книжных выставок. В 2019 году книга сборник произведений Александра Блока «Балаганчик», проиллюстрированный Сергеем Любаевым, вошёл в шорт-лист премии «Книга года» в номинации «Art-книга».
 
Удивительные самолеты, Миттон Тони
266руб Купить
Книжка для маленьких. Они узнают в веселой красочной книжке о том, как летают самолеты и из чего они состоят. Стихи помогут малышам легко запомнить историю. Тони Миттон родился в Триполи и провел детство в Северной Африке, Германии и Гонконге. Он закончил затем Кембриджский Университет. Окончив университет он какое-то время работал учителем в школе. Но потом оставил учительство, полностью сосредоточившись на написании детских книг.
 
Удивительные ракеты, Миттон Тони
266руб Купить
Книжка для маленьких. Они узнают в веселой красочной книжке о том, как летают космические корабли и из чего они состоят. Стихи помогут малышам легко запомнить историю. Тони Миттон родился в Триполи и провел детство в Северной Африке, Германии и Гонконге. Он закончил затем Кембриджский Университет. Окончив университет он какое-то время работал учителем в школе. Но потом оставил учительство, полностью сосредоточившись на написании детских книг.
 
Удивительные поезда, Миттон Тони
264руб Купить
Книжка для маленьких. Они узнают в веселой красочной книжке о том, как ездят и что и кого возят поезда и из чего они состоят. Стихи помогут малышам легко запомнить историю. Тони Миттон родился в Триполи и провел детство в Северной Африке, Германии и Гонконге. Он закончил затем Кембриджский Университет. Окончив университет он какое-то время работал учителем в школе. Но потом оставил учительство, полностью сосредоточившись на написании детских книг
 
Удивительные автомобили, Миттон Тони
266руб Купить
Книжка для маленьких. Они узнают в веселой красочной книжке о том, как ездят машины и из чего они состоят. Стихи помогут малышам легко запомнить историю. Тони Миттон родился в Триполи и провел детство в Северной Африке, Германии и Гонконге. Он закончил затем Кембриджский Университет. Окончив университет он какое-то время работал учителем в школе. Но потом оставил учительство, полностью сосредоточившись на написании детских книг.
 
Я ненавижу своих котов (История любви), Кали Давид
Открытая книга 2020, ISBN: 978-985-7151-77-6
684руб Купить
Эта забавная и правдивая книга — дань уважения всему кошачьему миру, чествование наших таких замечательных, и таких загадочных друзей, их мурр-шалостей и всего, что с ними связано. Познакомьтесь — Джинджер, кошка с причудами. Она играет с горошинами, и неровно дышит к курочкам. Есть еще Фред. В чем он преуспел? В лени. Да, и еще в игре в прятки. Если он не прячется, значит они вместе с Джинджер выполняют план по разрушению дома... Такова жизнь с котами: с ними невозможно и без них тоже. И все-таки в этом есть какая-то загадка: почему они нам так нравится, если постоянно выводят нас из себя?
 
Детская комната французской поэзии. Переводы, Яснов Михаил Давидович
Центр книги Рудомино 2019, ISBN: 978-5-91922-073-2
1174руб Купить
Сборник продолжает серию книг литературоведа, писателя, детского поэта Михаила Давидовича Яснова (род. 1946), посвященную поэзии Франции и ее русским интерпретациям. В книге рассказывается об истории поэзии для детей и ее переводах на русский язык, а также об этой поэзии как феномене культуры. В книгу вошли образцы поэтического фольклора (считалки, потешки, загадки, детские песенки, бретонские баллады), произведения забытых поэтов XIX в. и тексты значительных в ХХ в. представителей детской книжной субкультуры. Включены произведения Виктора Гюго, Алексиса Ноэля, Луи Ратисбонна, Мориса Карема, Мадлены Лей, Пьера Корана, Карла Норака, Жака Превера, Клода Руа, Лиз Матьё и др. Стихотворения предваряют биографические данные авторов и сведения об их творчестве. Значительная часть переводов публикуется впервые. Издание адресовано поклонникам переводческого таланта М. Д. Яснова, а также всем ценителям французской поэзии и поэзии для детей.
 
Крокодил, мне пора - ухожу я с утра!, Хопгуд Салли
Сказки на ночь, Хоббитека 2019, ISBN: 978-5-907136-50-2
366руб Купить
Весёлая история в стихах о медлительном черепашонке в блестящем переводе Наталии Волковой. Дочитай до конца… и можешь начинать сначала. «Сказки на ночь» — популярные классические и новые сказки для малышей — создадут атмосферу тишины, уюта и волшебной тайны. С этими великолепно иллюстрированными историями так легко засыпать, а сон приходит приятный и здоровый. Спокойной ночи!
 
Бармаглот. Фантастическое продолжение баллады Льюиса Кэрролла, Грэхем Оккли
Сказки на ночь, Хоббитека 2019, ISBN: 978-5-907136-47-2
366руб Купить
У страха глаза велики: кто-то пугается даже собственной тени и может увидеть злое чудовище в смешных безобидных созданиях. Но любой трусишка станет храбрецом, если готов посмотреть в лицо своему страху. «Сказки на ночь» — популярные классические и новые сказки для малышей — создадут атмосферу тишины, уюта и волшебной тайны. С этими великолепно иллюстрированными историями так легко засыпать, а сон приходит приятный и здоровый. Спокойной ночи!
 
Шалтай-Болтай, Маршак Самуил Яковлевич
88руб Купить
Шалтай-Болтай сидел на стене. Шалтай-Болтай свалился во сне... Почему никто не мог поднять этого странного Шалтая-Болтая? Вот загадка! Знаменитые английские народные песенки в переводе С. Маршака и с замечательными картинками С. Бордюга и Н. Трепенок — лучший подарок малышу! Короткие весёлые песенки легко выучить и читать на домашних праздниках!
 
У кого нет пары?, Текентрап Бритта
Поляндрия 2019, ISBN: 978-5-6042027-3-9
1412руб Купить
Здесь, в книжке, пары медвежат, Носков, карандашей котят. У всех похожий есть сосед — у одного лишь пары нет! У каждого предмета, животного или растения на страницах этой книги есть пара... С одним исключением. Сможете ли вы найти то, у чего нет пары?
 
Бандитские стихи, Даль Роальд
845руб Купить
Шесть любимых детских сказок, среди которых «Красная Шапочка», «Три поросёнка», «Джек и бобовое дерево», «Белоснежка и семь гномов», — рассказанные мастером историй, сказочником Роальдом Далем — с точки зрения главного злодея! Вы думали, что Золушка вышла замуж за принца и они жили долго и счастливо? А вы прочитайте ещё раз. Иногда полезно взглянуть на известную историю глазами Серого Волка, например. Книга стихов (да-да!) Роальда Даля впервые вышла на английском в 1982 году, и только в 2019 впервые издается на русском в переводе писателя, поэта, известного переводчика поэзии английского абсурда Евгения Клюева. Остроумные, провокационные «Бандитские стихи» Роальда Даля стали уже классикой детского чтения в Великобритании (как и остальные книги Даля), в 2016 году вышла их анимационная экранизация на BBC, а в 2017 году этот мультфильм был даже номинирован на Оскар. Мультфильм вышел в прокат и в России.
 
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 

Издательство «Книма»

Knima.ru
©2009

Яндекс.Метрика