Если вы ищете книги издательств «КНИМА» и «СНЕЖНЫЙ КОМ», то вам — на КНИМА.КОМ
knima.ru — продажа книг
Авторы А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
Книги 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я
Серии 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ш Щ Э Ю Я

Билингвы (английский язык)

Жанр: Билингвы и книги на иностранных языках / Билингвы / Билингвы (английский язык)
Большой хоккей. Начало. 1972 (на русском и английском языке), Кукушкин Всеволод Владимирович
Человек 2017, ISBN: 978-5-906132-16-1
1091руб Купить
Книга-альбом рассказывает о начале новой эпохи в мировом хоккее. Великие суперсерии 1972 и 1974 гг. перевернули представление об игре у многих болельщиков и специалистов. После них в игре начался интенсивный обмен тактическими идеями, тренировочными методиками между Канадой и СССР.
 
Почтамт, Буковски Чарльз
Билингва Bestseller, Эксмо-Пресс 2017, ISBN: 978-5-699-98526-5
345руб Купить
15 лет Генри Чинаски — и почти столько же реальный Чарльз Буковски, незатейливо спрятавшийся под маской своего героя, — проработал на лос-анджелесской почте. 15 лет он влачил жалкое существование обреченного человека и фактически раба, лишенного любых прав… 15 лет каждый день ходил на ненавистную, отупляющую и изматывающую службу… 15 лет — вплоть до того дня, когда нашел в себе силы освободиться и уйти: "После жизни в клетке я осмелился вылезти в дыру и вылетел наружу — словно выстрел в небеса. Небеса? "
 
Царственный недуг. 55 стихотворений Эмили Дикинсон. Учебное пособие, Дикинсон Эмили
ВКН 2017, ISBN: 978-5-7873-1166-2
236руб Купить
В предлагаемый сборник вошли избранные стихотворения Эмили Дикинсон (1830-1886), одной из важнейших фигур в американской поэзии за все время ее существования. Каждое стихотворение в книге приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Так как перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким бы оно ни было сложным в языковом плане, становится неизбежно понятным даже читателю с начальным уровнем языковой подготовки. Такой подход дает (не существовавшую ранее) возможность читать в подлиннике английские и американские поэтические тексты практически любому русскоязычному читателю.
 
Развитие. Стихотворения на русском и англ. языках, Забалуев Сергей
Алгоритм 2017, ISBN: 978-5-906979-19-3
233руб Купить
 
Евгений Онегин.Роман в стихах. Стихотворный перевод на английский Владимира Бальмонта, Пушкин Александр Сергеевич
Книга по требованию 2016, ISBN: 978-5-5195-0016-6
689руб Купить
Роман в стихах. Стихотворный перевод на английский Владимира Бальмонта. На обложке использована иллюстрация «Татьяна Ларина» М.О. Микешина. На третьей странице — «Портрет А.С. Пушкина» О.А. Кипренского. Книга на русском и английском языках.
 
Истоки: Избранные стихи и переводы = Headwaters: Selected, Williams Rowan
Лингвистика 2011, ISBN: 978-5-7380-0385-1
268руб Купить
Сборник избранных стихотворений и переводов архиепископа Кентерберийского Р. Уильямса (род. в 1905 г.), автора фундаментальных трудов по теологии, поэта и ученого, создателя трех поэтических книг, выходит в России вторым изданием. Знаток древней валлийской поэзии, Уильямс изучает культурное наследие Альбиона, неумирающие мотивы шекспировской драматургии, давая ее образцам парадоксальную, глубоко современную интерпретацию. В книге автор предстает также как переводчик современной русской поэзии. В приложении приводится интервью Р. Уильямса журналу «Herald of Europe» в качестве предстоятеля англиканской церкви.
 
Русские песни на английском, Вульфович Борис
Мосты культуры 2017, ISBN: 978-5-93273-489-6
971руб Купить
Русские песни на английском (Антология романсов, песен о Великой Отечественной войне и избранной лирики с параллельным переводом Бориса Вульфовича).
 
Календарь. Цикл миниатюр, Петросян Анна Карапетовна
Спутник+ 2017, ISBN: 978-5-9973-4156-5
2395руб Купить
Спасибо, что вы есть. Сейчас мы готовим книгу к изданию. Это увлекательно и ново для меня. Бывает даже грустно, что однажды мы все закончим. И время потечет дальше. Каждый день мне хочется благодарить тех, кто поддерживал и поддерживает меня. В первую очередь мужа — Петра Пивоварова. Именно Петя после прочтения миниатюр на моей страничке на портале Проза.ру посоветовал их опубликовать в виде сборника. И писала их я именно для него. Точнее, для себя, но и для него тоже. Перед принятием важного решения быть вместе с этим человеком мне нужно было понять, как он отреагирует на мое прошлое. Я писала эти рассказики-зарисовки в его комнате, сидя на полу. Они возникали на бумаге без малейшего усилия. Так хотелось все рассказать, озвучить, чтоб новое начиналось с чистого листа. Он прочел и сказал: «Я будто был там, в твоих мирах, и все видел сам, все слышал и чувствовал». После этих слов мне стало так легко. Спасибо тебе, ПП. Много лет назад судьба мне подарила Олю Титову, замечательную художницу. Именно она и создала эти картинки. Ее вкусу и видению я доверяю полностью. За перевод миниатюр на английский язык говорю огромное «спасибо» любимой Симе Айвазян, творческой и светлой, отзывчивой и любознательной. Сима, с тобой мне всегда легко и интересно. Вот уже несколько лет наблюдаю за работой и творчеством Григория Смирнова, дизайнера и фотографа. Гриша, как хорошо ты умеешь настраиваться на человека, благодарю тебя за оперативность и вкус, все, что ты делаешь, очень гармоничное. Большая признательность переводчицам «Календаря» на итальянский и французский языки. Спасибо, Ольга Черненко, что нашлг время в своем плотном графике и ответственно отнеслась к моей причудливой просьбе перевести миниатюры на итальянский Татьяна Медко, я счастлива, что знаю тебя уже 20 лет. Спасибо тебе, мама двоих девочек, примерная жена и профессионал, что не раздумывая, откликнулась на просьбу перевести миниатюры на французский. Благодарю Ирину Владимировну Тодоренко, главног редактора газеты «Черноморская здравницы», за настоятельный совет опубликовать миниатюры. Еще «спасибо» замечательному корректору Валентине Васильевне Лебедевой. Она после прочтения миниатюр с улыбкой также благословила меня на их публикацию. Ее мнение для меня очень важно, потому что оно непредвзятое и искреннее. И, как часто говорят люди в вечерних нарядах, держа в руках статуэтку «Оскара», спасибо моим родителям, создавшим и воспитавшим меня, за возможность жить, чувствовать, думать и творить. Еще мне хочется поблагодарить героев моих зарисовок. Эти знакомства и встречи не были случайными. И почему имен они, а не другие? Мне нравится наблюдать, как я меняюсь, оставаясь собой. И... хватит слов.
 
Цвет волшебства = The Colour of Magic, Пратчетт Терри
634руб Купить
Читателям предлагаются неадаптированный оригинальный текст и классический перевод первой книги Терри Пратчетта из цикла о Плоском мире. Ринсвинд — волшебник-неудачник, и главный его талант — попадать в истории и находить приключения, которых он вовсе не жаждет. Но что поделать, если на его попечении оказывается наивный турист Двацветок, которому и дня не продержаться в чужом городе без надежного помощника? Чтение произведения в оригинале позволит значительно усовершенствовать знание английского, а перевод на русский язык поможет разрешить возникающие по ходу чтения вопросы и трудности. Для углубления знаний английского и облегчения понимания текста в конце книги предлагаются упражнения. Книга будет интересна и полезна всем, кто знает и изучает английский язык с преподавателем или самостоятельно.
 
Теургическое искусство "Эпохи Нового Пришествия", Рекуненко Александр
Лонжерон 2007, ISBN: 5-903377-01-7
541руб Купить
Авторский альбом «Теургическое искусство Эпохи Нового Пришествия» представляет собой синтез Духовной философии, основанной на мистериальном опыте с последующим его выражением средствами изобразительного искусства. Альбом Теургической Живописи — это плод 25-летней работы эзотерика, ставший ее экзотерическим следствием. Художник попытался донести до зрителя систему Откровений, предназначенную для более глубокого понимания Мира Причинности, его воздействия на все области нашей жизни как Мира следствий Божественного Присутствия и Божественного воздействия. Издание содержит параллельный текст на английском языке.
 
Любовница французского лейтенанта = The French Lieutenant’s Woman, Фаулз Джон
634руб Купить
Читателям предлагаются неадаптированный оригинальный текст и классический перевод знаменитого романа Джона Фаулза «Любовница французского лейтенанта». Коварный соблазнитель и обманутая девица. Людская молва и разбитое сердце. Богатая невеста и бедная возлюбленная. Все это — завязка для классического викторианского романа. Но Джон Фаулз создает из этих ингредиентов один из величайших романов постмодернизма. Это больше чем история о любви. Это история о целой эпохе в британской истории и в британской литературе. Чтение романа в оригинале позволит значительно усовершенствовать знание английского, а перевод на русский язык поможет разрешить возникающие по ходу чтения вопросы и трудности. Для углубления знаний английского в конце книги предлагаются упражнения. Книга будет интересна и полезна всем, кто знает и изучает английский язык с преподавателем или самостоятельно.
 
Что такое жизнь с точки зрения физика?Двуяз.ан-рус, Шредингер Эрвин
Синхробук 2017, ISBN: 978-5-91874-050-7
489руб Купить
 
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 

Издательство «Книма»

Лидеры продаж

Knima.ru
©2009

Яндекс.Метрика