Билингвы (французский язык)
Жанр: Билингвы и книги на иностранных языках / Билингвы / Билингвы (французский язык)

Скифия 2022, ISBN: 978-5-00025-265-9
823руб Купить
Тексты даны на русском и французском языках (билингва)
Шарль Ле Гоффик (1863-1932) — французский поэт, писатель, драматург, критик, историк.Один из лидеров Бретонского ренессанса конца XIX — начала XX века. В своем творчестве проповедовал традиционные христианские идеалы и бретонскую духовную самобытность, подчеркивая важность народных традиций и культурной преемственности. В 1930 году был избран членом Французской академии.
На русский язык стихотворения Шарля Ле Гоффика переводятся впервые.

У Никитских ворот 2023, ISBN: 978-5-00170-729-5
1089руб Купить
Франко — русская Фанни. Стихотворения, живопись, скульптура, инсталляция.
Издание на русском и французском языках.

Центр книги Рудомино 2022, ISBN: 978-5-00087-211-6
605руб Купить
В сборник вошли избранные русские переводы одного стихотворения французского поэта, литературного и художественного критика Гийома Аполлинера (1880-1918). Среди переводчиков — Михаил Кудинов, Павел Антокольский, Давид Самойлов, Владимир Микушевич, а также современные авторы. Два из семи переводов выполнены специально для этой мини-антологии и публикуются впервые. Сборник открывается оригиналом стихотворения на французском языке. В качестве эпилога предлагаются литературные зарисовки о творчестве Аполлинера, которые помогают понять замысел стихотворения: эссе литературоведов Николая Балашова и Зои Кирнозе, переводчиков Самария Великовского и Михаила Яснова. Книга приурочена к 110-летию первой публикации стихотворения. Тексты проиллюстрированы черно-белыми архивными фотографиями и графикой художника-эмигранта Михаила Ларионова. Издание адресовано литературоведам, а также всем поклонникам творчества Аполлинера и ценителям авангардной французской поэзии.

Parallel Text, Penguin 2022, ISBN: 9780140034141
1378руб Купить
These eight stories by leading 20th century French writers offer fascinating insights into French life and literature and are accompanied by a parallel English text, making them valuable for both French and English language students.
Among the diverse and entertaining stories in the collection are the wistful masterpiece Green Tobacco by Clair Sainte-Soline; the exuberant tale of The Ants by the post-war king of cafe society, Boris Vian, and a suspense in the nineteenth-century erotic tradition from Andre de Mandiargues.

Parallel Text, Penguin 2022, ISBN: 9780140023855
1701руб Купить
Originally written to entertain, move or chill, the eight short stories in this collection accompanied by parallel English translations now also help students gain deeper insights into French literature and life.
Arranged in approximate order of difficulty, the range of stories is wide, from the stylized wit of Raymond Queneau to the beautifully written ambiguities of Philippe Sollers, from Pierre Gascars exploration of childhood as a background to a tale of infidelity to Henri Thomass gentle, ironic look at war. All make wonderful reads in either language.

Канон+ 2023, ISBN: 978-5-88373-740-3
1088руб Купить
Карикатурно-поэтический сборник Александра Зиновьева «Веселие Руси» — уникальное издание. Эту книгу классика русской литературы, мастера изящной словесности и рисующего писателя в одном лице можно назвать энциклопедией русского пьянства. Под одной обложкой здесь объединены сатирический сборник стихов и карикатур «Веселие Руси. Сцены из жизни русского пьяницы» с великолепными, выразительными авторскими рисунками А. А. Зиновьева и неопубликованная на русском языке книга «Пьянство», написанная в жанре социологического романа, основоположником которого он является.
Настоящий сборник продолжает выпуск полного собрания сочинений к 100-летию А. А. Зиновьева, и его можно назвать своеобразной жемчужиной коллекции: изданная на пяти языках (русском, итальянском, французском, английском и японском) одновременно, под одной обложкой, она показывает невероятную мировую востребованность таланта человека на все времена.

458руб Купить
Поэзия Шарля Бодлера (1821-1867) удивительна — всегда, во все эпохи она современна и сохраняет свой тонкий аромат новизны.
Неслучайно переводчики продолжают обращаться к творчеству великого поэта, открывая перед нами самые разные грани его сочинений. В этой книге собраны стихи из знаменитых «Цветов зла», «Обломков», «Бельгийского чуда», какими их видит Михаил Яснов (1946-2020) — талантливый поэт и переводчик, знакомый читателю благодаря десяткам книг. Классические сонеты, эпиграммы, стихотворения в прозе — насыщенное литературное наследие Бодлера предстает перед нами в ярких, красивых, чутких, подчас неожиданных, в высшей степени мастерских переводах. Перед нами совсем новый Шарль Бодлер — то лирик, то «желчный и беспощадный остроумец», порой незнакомый, но неизменно прекрасный, современный и вечный.
От издательства
Шарль Бодлер современен всегда, его творчество — особая страница в истории литературы. Произведения Бодлера принадлежат миру непреходящего, вечно прекрасного.
Его поэзия, проза, эссе и даже злободневная публицистика остаются современными во все эпохи. Неслучайно переводчики снова и снова продолжают обращаться к Шарлю Бодлеру, открывая перед нами самые разные грани его сочинений. В предлагаемой читателю книге собраны переводы Михаила Яснова (1946-2020), петербургского поэта, детского писателя, исследователя литературы, переводчика, знакомого нам по десяткам книг.
Творчество Михаила Яснова уникально, и столь же уникальна его интерпретация Бодлера, она сродни живому диалогу. Разговор двух поэтов трогает душу чуткого читателя.
Этот сборник был подготовлен уже после смерти Михаила Яснова на основе материалов его обширного наследия. Неоценимый вклад в эту работу внесли переводчики и филологи Алла Смирнова и Елена Баевская; издательство приносит им свою искреннюю благодарность.
Сборник переводов Шарля Бодлера займет свое достойное место в ряду двуязычных книг серии «Билингва», подготовленных Михаилом Ясновым, среди которых произведения Аполлинера, Сандрара, Малларме, Рембо, Верлена, Валери, Кокто, Превера, Карема.
Целая история французской поэзии!
Задуманный Михаилом Ясновым сборник Бодлера, к сожалению, оказался не завершен. Однако переведено было довольно много — из знаменитых «Цветов зла», «Обломков», «Бельгийского чуда». К сожалению, Михаил Яснов не успел написать послесловия, глубокого, тонкого, какими он обычно сопровождал книги своих переводов. А ему было что сказать о Бодлере, переводы которого он издавал с 1990-х годов. И мы не сочли уместным писать об истории русского Бодлера и его восприятии вместо самого Яснова.
Здесь должен звучать только его голос.
И еще. В наших общих планах с Михаилом Ясновым, Михаилом Давидовичем, для кого-то — Мишей были и другие французские поэты. Уже не имеет значения, какие именно. Чуда не сбудется.

Билингва, Детская литература 2021, ISBN: 978-5-08-006277-3
462руб Купить

2795руб Купить
«Lorsque le sommeil sempara de lui, il reva de cartes, de tapis vert, de liasses dassignats et de monceaux de ducats. Il jouait carte sur carte ; il doublait avec assurance ; gagnait sans cesse, amoncelait des piles dor et bourrait ses poches de billets.»
La plus celebre nouvelle de Pouchkine, un classique de la litterature russe.

Центр книги Рудомино 2021, ISBN: 978-5-00087-195-9
4536руб Купить

Метод обучающего чтения Ильи Франка, ВКН 2021, ISBN: 978-5-7873-1755-8
445руб Купить

432руб Купить
В двуязычный сборник избранных стихотворений Виктора Гюго (1802-1885) включены лучшие образцы гражданской, философской и интимной лирики, созданной великим французским гуманистом в разные периоды его долгой и напряженной творческой жизни.
В книге представлены произведения из разных поэтических сборников, включая «Грозный год», «Искусство быть дедом», «Созерцания», публикуемые как на языке оригинала, так и в переводах В. Бенедиктова, В. Брюсова, А. Ахматовой, Б. Лившица, Г. Шенгели, М. Донского, В. Левика и других выдающихся русских поэтов прошлого и современности.
Знаменитый французский романтик почти не писал коротких вещей. Проблема в силе и размахе его художественной фантазии, воплотившейся, по словам Арагона, в «огромнейшем потоке поэтических произведений» с характерной для них сменой картин, порой динамичных, порой созерцательных.
Это автор, без которого невозможно представить себе французскую литературу XIX века, автор многогранный: поэт, драматург, прозаик, литературный критик, публицист. И во всех областях он проявил себя новатором. Присутствие Гюго на творческой сцене длилось без малого семь десятилетий. Он играл громадную роль среди современников, влияя поочередно на несколько поколений — вплоть до парнасцев и символистов.
Составление и предисловие Романа Дубровкина.